| 1. |
A: 你好,我想辦理登機手續。呢度係我嘅護照同機票。 A: nei5 hou2, ngo5 soeng2 baan6 lei5 dang1 gei1 sau2 zuk6. ni1 dou6 hai6 ngo5 ge3 wu6 ziu3 tung4 gei1 piu3. A: Hello, I'd like to check in for my flight. Here are my passport and flight ticket. B: 好呀,請問你有幾多件行李要寄艙呀? B: hou2 aa3, cing2 man6 nei5 jau5 gei2 do1 gin6 hang4 lei5 jiu3 gei3 cong1 aa3? B: Alright. How many pieces of luggage would you like to check in? |
|---|---|
| 2. |
A: 唔好意思,你件手提行李超重,你要唔要執返啲嘢出嚟呀? A: m4 hou2 ji3 si1, nei5 gin6 sau2 tai4 hang4 lei5 ciu1 cung5, nei5 jiu3 m4 jiu3 zap1 faan1 di1 je5 ceot1 lai4 aa3 ? A: Excuse me, your carry-on luggage is overweight. Would you like to take some items out? B: 哦,要呀,唔該。 B: o4, jiu3 aa3, m4 goi1. B: Oh, yes please. Thank you. |
| 3. |
A: 呢張係你嘅登機證。你嘅登機閘口係 23 號,記得要準時到閘口呀。 A: ni1 zoeng1 hai6 nei5 ge3 dang1 gei1 zing3. nei5 ge3 dang1 gei1 zaap6 hau2 hai6 ji6 sap6 saam1 hou6, gei3 dak1 jiu3 zeon2 si4 dou3 zaap6 hau2 aa3. A: Here is your boarding pass. Your boarding gate is number 23. Please remember to arrive at the gate on time. B: 好呀,唔該晒。請問23 號閘口喺邊度呀? B: hou2 aa3, m4 goi1 saai3. cing2 man6 ji6 sap6 saam1 hou6 zaap6 hau2 hai2 bin1 dou6 aa3? B: Okay, thank you very much. May I ask where Gate 23 is? |
| Jyutping | Traditional Character | English |
|---|---|---|
| daap3 fei1 gei1 | 搭飛機 | to fly / take a plane |
| hong4 baan1 | 航班 | flight (number) |
| ging1 zai3 cong1 | 經濟艙 | Economy Class |
| soeng1 mou6 cong1 | 商務艙 | Business Class |
| tau4 dang2 cong1 | 頭等艙 | First Class |
| hang4 lei5 | 行李 | luggage |
| gei3 cong1 | 寄艙 | to check in (luggage) |
| sau2 tai4 hang4 lei5 | 手提行李 | carry-on (luggage) |
| ciu1 cung5 | 超重 | overweight |
| dang1 gei1 zing3 | 登機證 | boarding pass |
| hei2 fei1 | 起飛 | take off |
| wu6 ziu3 | 護照 | passport |
| coeng1 hau2 wai2 | 窗口位 | window seat |
| lou6 hau2 wai2 | 路口位 | aisle seat |